Keine exakte Übersetzung gefunden für أسَاءَ السُّلوك

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أسَاءَ السُّلوك

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'accent ne devrait pas être mis exclusivement sur les fautes de caractère sexuel;
    وينبغي ألا يقتصر التركيز على الإساءات السلوكية ذات الطابع الجنسي.
  • Le/la Secrétaire général(e) peut renvoyer sans préavis tout fonctionnaire coupable de faute grave.
    وللأمين العام أن يفصل دون سابق إنذار أي موظف في حالة إساءة السلوك على نحو جسيم.
  • Les patrouilles effectuées par la police militaire n'ont pas suffi à décourager les Casques bleus de se livrer à des activités sexuelles répréhensibles.
    ولم تكن دوريات الشرطة العسكرية كافية لثني حفظة السلام عن إساءة السلوك الجنسي.
  • Il peut recommander diverses mesures disciplinaires et administratives à l'encontre des auteurs de fautes avérées.
    ولكنه يستطيع أن يوصي باتخاذ إجراءات تأديبية وإدارية متنوعة ضد مرتكبي إساءات سلوكية مثبتة.
  • Le/la Secrétaire général(e) peut renvoyer sans préavis un(e) fonctionnaire coupable de faute grave.
    وللأمين العام أن يفصل دون سابق إنذار أي موظف في حالة إساءة السلوك على نحو جسيم.
  • Des procédures pour traiter des affaires d'exploitation et sévices sexuels ont été mises en place dans le passé dans des opérations de maintien de la paix.
    وإجراءات معالجة إساءة السلوك الجنسي موجودة وطُبقت في عمليات حفظ السلام السابقة.
  • Le/La Secrétaire général(e) peut renvoyer sans préavis un(e) fonctionnaire coupable de faute grave.
    وللأمين العام أن يفصل دون سابق إنذار أي موظف في حالة إساءة السلوك على نحو جسيم.
  • La mission enquête sur les fautes relevant de la catégorie II tandis que le groupe d'enquête régional du Bureau des services de contrôle interne offre temporairement un appui pour les enquêtes de toutes les fautes relevant de la catégorie I, y compris les cas d'exploitation et d'abus sexuels.
    وتتولى البعثة التحقيق في حالات إساءة السلوك من الفئة الثانية، بينما تتولى وحدة التحقيق الإقليمية التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تقديم الدعم المؤقت من أجل التحقيق في جميع حالات إساءة السلوك من الفئة 1، بما في ذلك الاستغلال والإيذاء الجنسي.
  • Cependant, il reste encore un travail considérable à accomplir et nous ne pouvons pas attendre d'autres révélations dommageables de comportements répréhensibles pour aller de l'avant à cet égard.
    بيد أن أمامنا طريقا طويلا ولا يمكننا أن ننتظر حتى تكتشف حالات إساءة سلوك مدمرة كي نتحرك.
  • En 2004, la Section a enquêté sur 27 affaires de malversation, dont 25 concernaient le PNUD.
    وفي عام 2004، استعرض القسم 27 قضية تتضمن ادعاءات إساءة سلوك، يعزى 25 منها إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.